Lugos szőlőtermesztési múltjában kutatva jutottam el Gallini úr nevéhez, aki arról volt híres, hogy a borát a hazai árnak majdnem a kétszeresével tudta értékesíteni. Gallini eredetileg lugosi gyógyszerész volt, aki 20-25 év szorgalmas munka után bizonyos függetlenséget ért el. „Gyógytárát eladta, azzal a szándékkal, hogy ezentúl csak a borászatnak fog élni, melyet nagy szenvedélylyel s szép eredménynyel, a chemiában nagy készültséggel bírván — már addig is űzött volt. De mind a mellett, hogy borai nemcsak a vidékbeli szakemberek által voltak jelesekül elismerve, hanem a kiállításokon is, s nem egy ízben, érmekkel lettek kitüntetve: azért még sem tudta Gallini borait valami különös jó áron eladni; s íme, a következendő jó gondolatnak végrehajtása segített ezen aggodalmán. Gallini ugyanis régóta vágyott már meglátogatni a külföld jeles s a mieinknél szerencsésebb borvidékeit, ennél fogva útnak indult, de mellékesen oly vidékeket is ejtett általános tanulmányozási útjába, melyekben bor nem terem, és ezek számára hordott magával lugosi boraiból. A hol borait részint Észak-Németországban, részint Angolországban kóstoltatta, mint azok Commis voyageurje, ott mindenütt nemcsak hogy nagy elismerést aratott, hanem azokat a mienekhez szokatlan nagy áron el is adta. Igaz, hogy az ismeretlen magyar embertől vevői eleinte csak néhány palaczkot vásároltak és csak csekély mennyiséget rendeltek meg, de miután folytatott apróbb megrendeléseik után meggyőződtek, hogy Galliniben becsületes és szilárd jellemű emberrel van dolguk, szívesen tettek nála megrendeléseket, nagyobb quantumokra és szokatlan jó áron.”
Ilyen találékony pincemester volt ez az olasz nevű és feltehetően olasz származású lugosi magyar ember. Jó lenne ha akadna magyar fiatal Lugoson, aki helyben tovább kutatná ennek az okos, találékony, szorgalmas embernek a gyógyszerészi és pincemesteri tevékenységét, hiszen mindkét tevékenysége akkora dicsőséget hozott Lugos lakóinak, amire a város lakói ma is büszkék lehetnek. Gallini mester mind gyógyszerészként mind pincemesterként és szőlőtermelőként is kitűnő ember volt. Ismerjük hát meg Gallini mester lugosi borászati telepét és tevékenységét korhű leírásban.
”A lugosi hegység jobbára déli fekvésű, hajlása és magassága középszerű. A talaj tiszta szívós agyag, mely plasticitásánál fogva edény-készítésre is használtatik, s melyen mindenfelé széles repedések mutatkoztak a 2—3 hónapos szárazság után.”
Sajnos ennek a valamikor termő hegyoldalnak ma nagy része kopáron áll.
„A szőlőfajták közül a feketében túlsúlylyal birnak: 1. a kadarka = skadárka. 2. A kauka = csauka, oly faj, melynek a feketében szintoly ritka fürtéi vannak, mint a vörösben a vörös dinkának. 3. Oczata = fekete gohér.
A fehérek közül legelterjedtebbek. 1. a lipolistra — Mehlveiss (legalább ahhoz hasonlit). 2. a kreacza = Halbgesehiczter Glutedel. 3. Schiller = vörös dinka. 4. Steinschiller = verseczi piros, bora itt gyenge, de szőleje soha sem rothad.”
E felsorolásból a mai szőlőtermelő majd’ egyet sem ismer, ezek leginkább helyi és környékbeli szőlőfajták és régi megnevezéssel vannak felsorolva. /románul és németül/ De lehet, hogy akad még ma is olyan ember, aki ismeri ezeket az elnevezéseket… Kíváncsi lennék. De vannak “a nagyobb szorgalommal művelt szőlőfajták”, mint a nagyban művelt oportó, a tisztán s kevésbé tisztán a rizling, a tramini, Ruhlandi, veltelini. A furmintot is művelte, de kivágatta, minthogy terménye őt “sem minőségileg sem mennyiségileg ki nem elégítette”. Itt már olyan fajtákat ismertünk meg, amelyek ma is sok helyt még a szőlőkben megtalálhatók.
Tekintsünk be az akkori szőlőművelési módba is, amelyet Gallini mester művelt. ”A művelési mód a karikás, melyet évenként felváltva a csapos és könyökös metszéssel gyakorolnak az illető tőkék erejéhez képest. Ha karikára metszenek: kap a tőke még 3-4 két szemes sarkot; ha könyökre metszenek, meghagynak a könyökön kívül még 3-4 csapot 3-3 szemre. A tőkék feje jobbára hiányos képzésű, valamint hiányosan vitetik véghez a válogatás is; a karók 4-5 lábnyi hosszúak. A kapálás három-négyszer történik, de látszatja nem igen van, mert a szőlők gazosak. Télen bekapálnak, trágyázni is szoktak, vagy a tőke tövébe ásva, vagy csak a föld felületén elszórva azt. A tőkék 3 lábnyi (kb. egy méter) széles sorokba űltetvék és 3 lábnyira állanak a sorban is. Ily művelésben részesülnek a közönséges szőlők”. (az első kategóriában felsorolt szőlők.) Ha megfigyeljük az akkor használt művelési módot s összehasonlítjuk a ma használt művelési móddal, ma már senki sem ismerné az akkorit a lugosi szőlőhegyen. Ennek a két szőlőcsoportnak a meglétéből arra lehet következtetni, hogy az első csoportban művelt szőlők a helyi megnevezéssel bizonyára, csak helyi használatúak voltak. Külföldre bizonyára az ismertebb és Európában is elterjedt fajtákat vitte eladásra. Gallini mester becsülte a helyi fajtákat de ragaszkodott az elterjedtebb piacosabb európai fajtákhoz is. Talán még ma is össze lehetne szedni néhány helyi fajtát, ha valakik értéket és hagyományt látnának benne.
Hogyan folyt akkoriban a szüret és a feldolgozás? „Gallini a léczes sajtót használja, amely jónak mutatkozott, de jobbnak vallotta a Hoffmann-féle sajtót, melynek szerkesztésében ő maga is részt vett. A szüret eredménye a vidéken nagyon kielégítő. (1867) Gallini egy holdról, (0,57 ha) leginkább az oportó után 100—120 akót szűrt. /Régi térfogatmérték, amely körülbelül 50 liter volt, de nagysága helyenként és koronként változott. Egy magyar akó 53,7 liter, egy bécsi akó 56,6 liter volt./ A szüret idejét Gallini urnái a czukormérő határozza meg, megkezdi pedig azt, ha a must 24-25 fokot mutat, s azért van neki elég szines vörös bora az oportó után is. Mi a szüretnek a czukormérő utmutatása szerinti meghatározását nagy fontosságú dolognak tekintjük, mivel csak az adhatja tudtunkra a szőlő kellő érettségének fokát oly biztonsággal, mint az óra az időt. Gallini rostán szemelteti le az oportó szőlőt válogatás nélkül; a leszemelt bogyók azután a zuzóba kerülnek. A must egy kádban gyűjtetik össze, mely mintegy 24-48 óráig a szabad levegőn marad. – Ez idő alatt a must felszínén tetemesen meggyűlnek a légenyes (nyálkás) részek, mik azután ritka szítával eltávolítatván (ez történik a fehér musttal is), a must a káczira hordatik/ A káci a vörös bor készítésénél használt erjesztő kád./ A kácziban a törköly (héjak és magvak) kerül legalulra, s reá alkalmaztatik a lyukas fenék, mely 2 darabból áll és a káczi oldalaiba bele van eresztve s hevederekkel erősíttetik meg, erre lesz azután reá hordva a lenyálkázott szőlő leve. A káczi teteje feltétetvén, nem záratik az be légmentesen, sem erjesztő készülékkel nem lesz ellátva mindaddig, miglen a zajos erjedés meg nem indult; ennek beálltával történik csak a tömeg légmentes elzárása s az erjesztő készülék felrakása. Az erjesztés, akár kácziban, akár hordóban történjék az, úgy a fehér mint a veres bornál, — az erjesztő kamrában — félszerben — megy véghez. — Ott függ a hőmérő mint biztos őre a kellő erjesztési hőmérsékletnek; mesterséges meleget Gallini ugyan rendesen nem alkalmaz a lugosi vidék délies melegsége mellett, hanem az ajtók kellő nyitása, becsukása, — s a padlat locsolása által igyekszik az erjesztőben folytonosan 15—18 foknyi meleget fentartani. Ily meleg mellett rendesen leereszti vörös borát a megindult heves erjedés kezdetétől fogva 4-5-öd napra a törkölyről. — Ez nem helyesen történik…! — A leeresztett bor az erjesztő kamarában marad, s a hordó szája kotyogóval láttatik el. Csak a hideg idő beáltával kerül az uj bor a pinczébe, a hol mártius elején 1-ör és június elején 2-or fejtik le. A lefejtés galvanizált kaucsuk—cső igen helyes és okszerű alkalmazásának segítségével vitetik végbe. Ezen cső 6 lábnyi hosszú /a gyakorlatban általában 31,6 cm./, belső világossága 1 hüvelyk/ egy hüvelyk = 2,0–3,1 cm között/, falai körülbelül 1/4 hüvelyk vastagok. Igen szerencsésen és előnyősen helyettesíti az a görbe csővű pléh lopót. Alkalmazása hajlékonyságánál fogva igen czélszerű, s következő: egyik végét beleereszti az ember a lehúzandó borba, a másikon kiszívja a levegőt, mire a folyadék azonnal tolul, s folyton folyik a lefejtés végéig. Fehér boroknál előnyösnek tartja Gallini, ha a 2 első lefejtés fertály-sajtárokkal vitetik véghez, hogy a levegő annál szabadabban hozzájárulhasson a borhoz, s hogy az minél bővebben elláthassa magát élenynyel, (oxigén) mi a bor sebesebb érlelését mozdítja elő. — A kész bort azonban a 3-ik lefejtéstől fogva csövön át kell lefejteni. A fehér bor derítését Gallini ur gelatinnal viszi véghez; az angol gelatint Bécsben veszi. Alkalmazása kevesebb körülményességgel jár, mint a vizhólyagé, de ennél sokkal olcsóbb is. Fehér bor, melyet a gelatin nem dérit meg tökéletesen, taninnal deríthető csak.”
A fentiekből kitűnik, hogy Gallini jócskán felhasználta vegyészeti és gyógyszerészeti tudását a szőlő feldolgozásánál s a bor kezelésénél is. A 19. századi lugosi szőlőszeti és borászati eljárásokat ma már egészen másképp végezzük.
S ha már megismertük a lugosi 19. századi szüretet és borkészítést, akkor vegyünk részt a Gallini mester borainak kóstolásán is.”Hogy Gallini a borkészítésben és borkezelésben nagy mester, arról tanúskodnak borai, s leginkább fajborai, melyeket velünk kóstoltatott. Rizlingé zamatos és savanykás a Rajna melléki módjára és arról tanúskodik, hogy Magyarországon zamatos rizling bort lehet előállítani, — ha t. i. a talaj és climaticus befolyások arra valók; Traminija tüzes és meglehetős zamatos a maga szokott módja szerint. Ruhlenderje igen erős, de nem felette kellemes; úgy látszik, mintha valami idegenszerű zamattal bírna. Veltelini fajbora igen kellemes ízű. — Róthgipfler bora savanykás, vizezhető és a rizlinggel keverve igen kellemes zamatos ital, mely szerencsét van hivatva tenni. — A Róthgipfler igen bő termő alsó-ausztriai faj. A közönséges lugosi bor mind a fehér mind a Schiller csak közönséges bor, miglen Gallini fajborai jelesek és exportra valók, mit is több és tetemesb külföldi megrendelések bizonyítnak”. S hogy egy csepp munkában is részt vehessünk arra szolgál a Lugoson használt szőlőkapa megismerése. ”A lugosi hegyben használatban levő kapa nagyobb a budainál, s egyenes hosszú nyelű, de használják a két ágú kapát is, mely itt igen vékony ágakkal bír. A föld keménysége miatt használnak itt ásó gyanánt egy sajátos szerszámot is, melynek hegye erős vasból van, miglen a többi részei kemény fából alkotyák; oldalrésze azért áll ki, hogy a munkás a lábával nagyobb nyomást alkalmazhasson reá.”
Vajon az ilyen tipikus lugosi használatú kapákat ismerik–e még a lugosiak? Nem lenne rossz, ha Lugoson is létrejönne egy szőlészeti múzeum, talán lenne mit összegyűjteni és kiállítani, megmutatni a lugosiaknak őseik foglalkozását. Mindez a Borászati Lapok 1871 májusi számának szemlézése.
Bőlkényi Kiss Károly
-
Recent Posts
- HIRDESSEN ITT!
Hirdetését a HETI ÚJ SZÓ nyomtatott oldalain négy (Temes, Arad, Hunyad és Krassó-Szörény) megyében valamint online változatban olvassák.
További információval a hetiujszo@yahoo.com illetve a 0723-567370 (Makkai Zoltán) vagy a 0723-567371 (Graur János) telefonszámokon szolgálunk. Archives
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
Recent Comments
Find us on Facebook
Curs Valutar
20 March 2023EUR4.9219 RONHUF1.2327 RONUSD4.6021 RONXAU292.9991 RONIdőjárás