• Főoldal
  • Közélet
  • Helyszín
  • Gazdaság
  • Helytörténet
  • Hitvilág
  • Művelődés
  • Oktatás – Ifjúság
  • Sport
  • Régió
    • Régió – Krassó-Szörény megye
    • Civilek a közösségért
    • Régió – Hunyad megye
    • Régió – Arad megye
  • Jelek és jelzések
  • Irodalmi helyőrség
  • Civilek a közösségért

Regionális közéleti hetilap

Fontos hírek

2025. November 8., XXXI. évf., 44. sz.

„Benne van az a küzdelem, amit meg kell vívnod azért, hogy talpon maradj”

Kolbászgyúrók Pusztakeresztúron

Wagner Péter KERESZTUTAK – Bánsági utazások 2022–2025

A temesvári Gyárváros: történelem, tér, közösség

Jeles elődeink

105 csapat nevezett be a 16. Bölcs Diákok vetélkedőre


Makkai Zoltán: Anyanyelv és nemzettudat ápolás fakultatív oktatással a Gerhardinum Katolikus Teológiai Líceumban


 28 Jul 2016   Írta admin  0 Hozzászólás


A Gerhardinum Római Kato­likus Teológiai Líceumban szer­veztek egyhetes táborozást a ma­gyar nyelvet a megszokott tan­renden kívül, fakultatív módon ta­nuló középiskolások számára. A gyermekek olyan települé­sek­ről érkeztek, ahol a magyar kö­zösség lélekszáma megfogyat­ko­zott, magyar nyelvű oktatás nincs, jobbik esetben a temp­lomban hallanak magyar szót, esetleg valamely nagyszülővel be­­szélhetnek magyarul. A tábor­záró ünnepségen a gyermekek bábjátékot mutattak be, magyarul mesélték el Az égig érő fa törté­netét a nagyszámú közönségnek, akik az előadást megelőzően, rög­tönzött kiállítás keretében meg­tekinthették a Nüszl Erzsébet tanárnő irányításával, a kézműves műhelyekben elké­szült alkotásokat, dísztárgyakat. A kiállított tárgyak – üvegre és fára festett képek, közöttük a ma­­gyar szenteket ábrázoló port­rék, a magyar népmesék főhőseit megmintázó ötletes bábok és má­­sok – nemcsak tehetségről, ha­nem arról is tanúskodnak, hogy e kézműves tevékenységek az alkotás öröme mellett a kö­zösséget si erősítették.
Jakab Ilona igazgató kifej­tette meggyőződését, hogy fog­lalkozni kell azokkal a gyer­me­kekkel, fiatalokkal, akik vala­mi­lyen okból – szórvány­helyzet­ből adódó elszigeteltség, vegyes házasság vagy más – nem jutnak a magyar szó, a magyar kultúra környezetébe, magyar élményük nincs, ezért egyáltalán nem vagy gyengén beszélik felmenőik nyel­­vét és emiatt szegényebbek, eset­leg tanulási vagy a munka­erő­piacon való érvényesülés le­hető­ségétől eshetnek el. “A Marossy Zoltánnal való beszél­getés nyo­mán alakult ki a tábor elkép­zelése, és abból a meggyő­ződés­ből, alapgondolatból in­dul­tunk ki, hogy az identitásvesztés fo­lya­matának lassítására te­szünk kísérletet minden olyan tevé­kenységgel, foglalkozással, amely közelebb hozza a magyar­sághoz ezeket a gyermekeket. Tudo­másul kell vennünk, hogy lé­tező folyamat a magyar iden­titás­vesz­tés, az önfeladás, nem­csak a vegyes házasságokban élők köré­ben, hanem olyan csa­ládokban is, ahol mindkét szülő ma­gyar­nak született, de vala­milyen ok­ból nem sikerült be­épül­niük a magyar közösségbe. Amennyiben a magyar közösség hosszú távú megmaradásáért dol­gozunk, ak­kor e családok gyermekeinek is kapaszkodókat kell nyújtanunk. Meggyőző­dé­sem, hogy az asszi­mi­lációs folya­mat valamely lép­csőfokán álló, magyar gyöke­rek­kel rendelkezők esetében, nem a kirekesztés, ha­nem az integrálás, a befogadás útja a helyes. A tá­bori tevé­keny­ségek az összefogás jegyében zajlottak, az iskolánk­ban tevé­kenykedő tanárok mel­lett bese­gítettek a Partiumi Ke­resztény Egyetem önkéntesei és dr. Magyari Sára oktató, és a bel­vá­rosi református közösség ifi­sei is, és hiszem, hogy a részt­vevő gyer­mekek élményekben és magyar ismeretekkel gazdagab­ban tér­hetnek haza.”

Milyen módszer alkalma­zásával sikerült a különböző szin­tű magyar nyelvi ismere­tek­kel rendelkező és különböző kor­osztályhoz tartozó gyerme­kek számára összeállítani a legmeg­fe­lelőbb munkarendet? – kérdez­tük meg dr. Magyari Sára egyetemi tanártól, aki az oktatási tevékenység összehan­golását végezte.
Legelőször felmértük a tá­borban résztvevő gyermekek nyelv­tudását. Erre ma már na­gyon jól kimunkált módszerek áll­nak rendelkezésre, közöttük az általam néhány éve össze­ál­lí­tott tesztgyűjtemény, amelynek alap­ján a fia­tal tanárok – György Henrietta, Hallai Klementina és Deák Szidónia – felmérték a gyer­me­kek tudásszintjét és kia­lakították a csoportokat. Való­jában nem egy előre megalkotott rendszer sze­­rint folyt az oktatási tevé­kenység, ugyanis a munka so­rán folyamatosan le kellett reagálni a gyermekek nyelvi tu­dását, és eh­hez a legmeg­felelőbb módon vi­szonyulni, leginkább ebben nyúj­tottam segítséget a kollé­gák­nak. György Henrietta ta­nárnő egyike azon keveseknek, akik a magyar nyelv mint idegen nyelv oktatá­sának módszertanát tanulta a Partiumi Keresztény Egye­temen, ahol Romániában egye­dül folyik ilyen irányú ok­tatás is.
Mit fed a “származási nyelv” meghatározás?
Ez egy rendkívül új fogalom, környezetünkben sok esetben nem minősíthetjük idegen nyelv­nek a magyar nyelvet, ezért mi származási nyelv alatt értjük an­nak a nyelvnek a kevésbé, vagy jól ismerését, amelyet a szüleitől, nagyszüleitől örököl a gyermek, de ő maga már nem beszéli anya­nyelvi szinten. Lehet úgy is származási nyelv, ha például vegyes házasságban élő szülők gyermeke mindkét szülő nyelvét beszéli valamilyen szinten.
Marossy Zoltán civilként és politikusként is évek óta kitar­tó­an foglalkozik a magyar nyelv fakultatív oktatásának a kiter­jesz­tésével, a folyamat megerő­sí­tére a bánsági és magyar­or­szági közösségek között igazi “hidakat” épített. Hogyan ala­kult idén a fa­kultatív magyar ok­tatás hely­zete?
Temes megyében húsz telepü­lésen, tizennégy oktató tanítja fa­kul­tatív módon a magyar nyel­vet, idén háromszázötvennyolc gyer­meknek. A továbbiakban e tevékenységet egy rendszerbe kí­vánjuk beágyazni annak érde­kében, hogy megőrizhesse folya­ma­tosságát. Az ősszel induló is­kolai évben nem tervezzük bő­ví­teni a települések számát, viszont az azt követő tanévben további legalább két településen fog be­indulni a fakultatív magyar­ okta­tás. Pillanatnyilag a folyama­tos­ságra és a nyelvoktatás meg­erősítésére összpontosítunk. Sze­rencsénkre vannak támogatóink is e munkában és ezúton kö­szö­nöm meg a Gerhardinum Római Katolikus Teológiai Líceum ve­ze­tőségének és tanári karának a segítségét, illetve köszönettel tartozunk azoknak a dél-ma­gyar­országi önkormány­zatok­nak, ame­lyek felvállalták egy-egy általunk „iskolapótló” tá­bor­nak nevezett tábor szerve­zését a településükön, annak ér­dekében, hogy ezek a gyermekek magyar környezetben tölthesse­nek el egy-egy hetet, és inten­zí­vebben gyakorolhassák a ma­gyar nyel­vet. Az első táborra Zombón került sor három évvel ezelőtt, az ottani polgármester tá­mogatá­sá­val, tavaly három tá­bort sikerült szervezni, idén pe­dig ötöt. A Te­mes megyei gyer­me­kek számára a táborozás in­gyenes, az utazási költséget az it­teni önkormány­za­tok vállalták fel, a magyarorszá­gi partnerek pe­dig fedezik az ott tartóz­ko­dásuk összes további költ­ségeit. Idén az említett tá­borok mellett szerveztük meg a Gerhardi­num­ban a mostani te­matikus tábort annak érdekében, hogy a gyer­me­kek elmélyíthessék magyar nyelvi tudásukat, ese­tük­ben az írás-olvasás elsajátítása volt a cél. Távlati célunk meg­ta­lálni vagy kinevelni minden te­lepü­lé­sen azokat az ügyes fiata­lokat, akik esetleg összegyűjtik a ma­j­dani gyermekeket, akik szin­tén is­­kolán kívül kívánják meg­tanul­ni a magyar nyelvet és se­gítsé­günk­re lesznek a további te­vé­keny­­sé­gek­ben. A mostani tá­bor­ban Pusz­takeresztúrról, Ma­gyar­szent­­mártonról, Csenéről, Gyer­tyá­mosról, Máriaföldéről és Var­jasról érkeztek a gyermekek. Az iskolapótló táborokban facsá­di gyermekek Eleken, csáki gyer­me­­kek Csanádpalotán, óbese­nyő­iek Újszentivánon, varjasiak Bordányban, máriaföldiek és te­mesrékasiak Zsombón töltenek el egy hetet. Ebben az évben na­gyon szerencsések voltunk, mert egy amerikai támogató, a Petersel Mariana asszony által irányított GTR Alapítvány közve­tí­tésével nyújtott segítséget, sőt a jövő esztendőre is megígérték a tá­mogatást.


    Oszd meg


  • Recent Posts

    • 2025. November 8., XXXI. évf., 44. sz.
    • „Benne van az a küzdelem, amit meg kell vívnod azért, hogy talpon maradj”
    • Kolbászgyúrók Pusztakeresztúron
    • Wagner Péter KERESZTUTAK – Bánsági utazások 2022–2025
    • A temesvári Gyárváros: történelem, tér, közösség
  • HIRDESSEN ITT!

    Hirdetését a HETI ÚJ SZÓ nyomtatott oldalain négy (Temes, Arad, Hunyad és Krassó-Szörény) megyében valamint online változatban olvassák.

    További információval a hetiujszo@yahoo.com illetve a 0723-567370 (Makkai Zoltán) vagy a 0723-567371 (Graur János) telefonszámokon szolgálunk.
  • Archives

    • November 2025
    • October 2025
    • September 2025
    • August 2025
    • July 2025
    • June 2025
    • May 2025
    • April 2025
    • March 2025
    • February 2025
    • January 2025
    • December 2024
    • November 2024
    • October 2024
    • September 2024
    • August 2024
    • July 2024
    • June 2024
    • May 2024
    • April 2024
    • March 2024
    • February 2024
    • January 2024
    • November 2023
    • October 2023
    • September 2023
    • August 2023
    • July 2023
    • June 2023
    • May 2023
    • April 2023
    • March 2023
    • February 2023
    • January 2023
    • December 2022
    • November 2022
    • October 2022
    • September 2022
    • August 2022
    • July 2022
    • June 2022
    • May 2022
    • April 2022
    • March 2022
    • February 2022
    • January 2022
    • December 2021
    • November 2021
    • October 2021
    • September 2021
    • August 2021
    • July 2021
    • June 2021
    • May 2021
    • April 2021
    • March 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • December 2020
    • November 2020
    • October 2020
    • September 2020
    • August 2020
    • July 2020
    • June 2020
    • May 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • February 2020
    • January 2020
    • December 2019
    • November 2019
    • October 2019
    • September 2019
    • August 2019
    • July 2019
    • June 2019
    • May 2019
    • April 2019
    • March 2019
    • February 2019
    • January 2019
    • December 2018
    • November 2018
    • October 2018
    • September 2018
    • August 2018
    • July 2018
    • June 2018
    • May 2018
    • April 2018
    • March 2018
    • February 2018
    • January 2018
    • December 2017
    • November 2017
    • October 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • July 2017
    • June 2017
    • May 2017
    • April 2017
    • March 2017
    • February 2017
    • January 2017
    • December 2016
    • November 2016
    • October 2016
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
  • Recent Comments

    • Find us on Facebook

    • Időjárás



    • Szerkesztőség: GRAUR JÁNOS, alapító főszerkesztő, MAKKAI ZOLTÁN, főszerkesztő, Bodó Barna, főmunkatárs, Lázár Ildikó és Nemes Gabriella tördelőszerkesztők.
      Munkatársak: Sipos Enikő (otthonunk), Ferencz Melánia (sport) Szekernyés János (helytörténet), Eszteró István (irodalom), dr. Szabó Mónika, dr. Matekovits György (egészségügy), Csatlós János (keresztrejtvény), Ujj János (Arad), dr. Hauer Erich (Hunyad megye), Kun László (Krassó-Szörény), Dudás József (örökös munkatárs), Kiss Károly.
      Kiadó: VÁRBÁSTYA EGYESÜLET
      Kiadó tanács: Gazda István, Kása Zsolt, Tamás Péter


    Szerzői jog 2013 - Heti Új Szó